В самой дальней части набережной, не привлекая человеческого внимания, покачивается на волнах небольшое судно, пришвартованное обрывком каната к берегу. Название старого баркаса почти стёрлось с борта, оставив лишь бледные очертания буков. Яркая краска хлопьями свисает с кормы, подрагивая на ветру. Трап представляет собой лишь несколько длинных досок, перекинутых через воду. Рваный парус небрежно валяется на палубе, служа своеобразной постелью для бродяг.
Твои когти заклацали по шершавому дереву, с пятнами блестящего лака то тут, то там. Дверь в каюту жалобно скрипнула, а затем глухо захлопнулась у тебя за спиной.
Небольшая тахта, застеленная шерстяным пледом, письменный стол, и карта на стене, но не мира, а города; когда-то всё это принадлежало бывшему капитану. Теперь же здесь живёт вожак клана.
Ты поднимаешься на мостик. С него хорошо видно островки суши на горизонте. Изредка солёные брызги касаются шерсти, но ты, словно не замечая их, продолжаешь вглядываться в даль.